I'm sure, but if I want to be anything as a translator or something, especially with a 5 year degree, my handwritting just isn't enough, though I am of course going to excercise it, learning to write the native characters. But I found out, cool

Thanks a lot. I'm just gonna test it with the Cliché: mā 妈 má 麻 mǎ 马 mà 骂.
Again, thanks a lot. It's going to be helpful when it comes to the point where my class stops using Pinyin

.
Great regards
Jonas Høiberg Nielsen.